2013-05-01から1ヶ月間の記事一覧
全家(ファミマ)で売ってたそうです。ウイスキー、うまー!
蜂蜜幸運草(ハチミツとクローバー)言語交換をしている台湾人のR君が貸してくれました。 日本にいたときに好きでよく読んでいたので、懐かしいです。
「接接在日本」を読みました。 日本男性「大王」と結婚した台湾人の女の子「接接」(ジェジェ)が日本での暮らしについて書いたブログを本にしたものです。自由の島台湾から来たジェジェにとって、日本はとても不思議な国らしく、台湾と日本の様々な違いにつ…
カルフール(スーパー)に積まれているのを見て、 思わず籠に入れました。 何、この素敵な組み合わせ。ところで、ジャンクフードを中国語で【垃圾食品】と言います。 「垃圾」の意味は「ゴミ」。【垃圾食品】を直訳すると「ゴミ食品」に。この「垃圾」。中国…
そういえば、馬偕醫院では不思議なことがありました。1回目の会計時に、 「350元ね!保険使うと460元なのよ。」 と言われたのです。保険使わないほうが安いってどういうこと?? 疑問に思ったのですが、 「安くすんでよかったわね〜」 とにこにこ笑っている…
肩にできた粉瘤と思われるしこりを切除してきました。数年前に日本で同じ手術をしたときは、手術を含め4、5回病院に行って、費用は2万円くらいかかったんですが、今回は、手術を含め病院に行ったのは3回、費用は健康保険が使えて、1270元(4000円ちょい)…
「聖☆お兄さん」中文版。衝動買いしてしまいました。 面白かったので、続巻も買いたいです。
ノートパソコン買いました。光華商場で13000元(44000円ぐらい)でした。 前使っていたものより、画面が大きくて見やすくなりました。
「変態仮面」を観に行ったショッピングモールに春水堂がありました。映画を観る前に、食事。 春水堂といえば珍珠奶茶(タピオカミルクティー)! あと、捲餅(クレープみたいな生地で野菜と肉を巻いたもの)を食べました。 こちらの店、他の店舗では見たこと…
映画「変態仮面」が台湾でも公開されていると聞き、観てきました。中国語予告。 中文タイトルは「瘋狂假面」。瘋狂は気が狂っている、假面は仮面という意味。日本語タイトルよりいってしまっている気がします。90年代のジャンプで連載されていた漫画の映画化…